Faculty of Modern Languages and Literatures

Faculty of Modern Languages and Literatures


One of the most spectacular collection of the world’s languages can be found at the Faculty of Modern Languages and Literatures where students speak, read and write in some 30+ languages, including Hebrew, Arabic, Chinese, Japanese, Malay, Vietnamese, Swahili and practically all European languages currently in use.

The vastness of academic offer here is astounding:  prospective students may experience cultures both well-known and worlds apart.  For example, the Institute of Russian and Ukrainian Studies offers the study of the former Russian-speaking empire, which once covered one sixth of the earth’s land surface and was two and a half times the size of the US.

Future language experts who graduate the Faculty are also acquainted with all major families of languages, Indo-European, Turkic, Sino-Tibetan, Austronesian.  Therefore, the Faculty boasts not only a systematic release of fluent users of German, French or Swedish, but also Latvian, Lithuanian, Kazakh, Hungarian and Korean.

Numerous ethnic festivals and evenings devoted to particular cultures as well as special events celebrating cultural diversity are commonplace at the Faculty of Modern Languages and Literatures which has welcomed individuals representing ethnicities from Saami in northern Finland to Zulu in South Africa and nationalities ranging from Peruvian to Taiwanese.

The Institute of German Studies

The Institute of German Studies conducts research in the history of German literature, the literature and culture of 19th and 20th-century Austria, comparative literature, the reception of German literature in Poland, Polish-German literary connections, cultural studies of the German language area, the theory and practice of German language teaching (with computer support), Germanic linguistics, lexicology, lexicography, contrastive linguistics, descriptive German grammar, and the theory of literary translation.

The Institute of Romance Studies

The Institute of Romance Studies carries out research projects relating to the linguistics and literature of the Romance languages, including applied linguistics. Its research is coordinated with and complementary to similar projects carried out in other European countries. The Institute recognizes the very important role played in the modern world and in the EU by linguistic communication and its intercultural dimension, hence its interests in matters of cultural linguistics, acquisition of selected foreign-language discourse types, and issues in translation arising from the use of multiple national languages and the need for official documents to be translated into all of them.

For several years the Institute has been involved in international programmes of research into the phraseology, phonetics, syntax and morphology of French, Italian, Spanish and Romanian. Moreover, within the scope of its research on literature, it studies questions that are of wide interest across Europe, such as Polish-French literary connections, frontier literatures and cultural transgression, as well as didactic and autobiographical writing.

The Institute of Russian Studies

The Institute of Russian Studies conducts research in the fields of linguistics and literature. With regard to the complex and changing nature of the present-day situation in Russia, pre-existing views concerning the literature and culture of the Russian language area are becoming outdated. There is consequently a need for research work using modern techniques, aimed at revising established stereotypes and interpretations of facts, and seeking new solutions in pioneering fashion in the spirit of intercultural dialogue and communication. The Institute also places emphasis on the intercultural aspects of the education of students taking courses in Russian, Russian and English, Russian and Ukrainian, and Russian with Applied Linguistics.

The Institute of Linguistics

The Institute of Linguistics carries out research in a multidisciplinary environment and over a wide topic range (with 10 different specializations). This requires research to be closely linked with teaching activity and with international cooperation. The number of topics covered is very large, with 15 continuing projects and 29 new ones, of which a significant part consists of doctoral and habilitation theses in preparation. The Institute’s research methods make use of axiomatic models of language, comparative phonetics and phonology, linguistic methodology, analysis of logical aspects of social communication, computer natural language processing and speech technology.

Among the new, dynamically developing fields of research with a wide range of practical applications are problems in linguistic communication, techniques of modern communication, simultaneous translation and multimodal communication. Also of importance for social development is the research carried out into legal language from a translation perspective, enabling the correct translation of legal documents, which are often problematic to interpret in the context of cultures and languages other than those in which they were originally created.

The Institute of Applied Linguistics

The Institute of Applied Linguistics puts into practice Humboldt’s maxim of combining research with teaching in all the available specializations: teacher training, translation studies, and communication and mediation studies. Its activity is founded on research in the fields of linguistics, language teaching, translation and cultural studies, with an emphasis on questions of an intercultural nature. Topics of the Institute’s research projects include the theoretical and practical aspects of language learning and teaching, speech acquisition, first and subsequent foreign language learning, teaching in bilingual classes, specialist language teaching, relations between language and culture from a teaching and learning perspective, intercultural and intersemiotic communication, microteaching in the training of teachers of foreign languages, various types of research into translation and translation techniques, application of the results of contrastive studies of German, Polish and English in translation and in lexicography and grammatical description, the functions and structure of functional texts, and research into international constructed languages (such as Esperanto).

Institute of Oriental Studies

The Institute of Oriental Studies carries out research in a number of areas, including:

  • Arabic linguistics, literature and culture, early Arab poetry, classical Arabic rhetoric, Islamic studies, Islam law, Islamic philosophical and mystical literature, the civilization of Al-Andalus,
  • history of oriental studies in Europe,
  • rhetoric and propaganda of terrorist organizations in the Middle East;
  • historical syntax and typology of Indo-Aryan languages, Hindi literature (esp. women’s and autobiographical), Sanskrit epics, Indian philosophy and classical Hathayoga, cultural anthropology of South India, and comparative studies of ancient India and Greece;
  • translation and translational studies of Korean and Malay languages, Korean language & linguistics, literature and culture,
  • sociolinguistic comparative studies of Indonesian and Malay(sian) languages, their regional varieties, ritual language and specialized languages;
  • Japanese linguistics and literature, descriptive and historical grammar of Japanese, epistemicity and evidentiality in Japanese, classical Japanese theater, interdisciplinary research on the border of cultural anthropology, theater studies, sociology, political science, religious studies and philosophy of Japan, cultural construction of political discourses, relations between Japanese literary and non-literary discourses,
  • languages ​​and cultures of Turkey and Turkic ethnies and languages areas in Eastern Europe, Crimea, Central Asia, Russia and China, Kazakh language and culture, minority studies,
  • anguage policy and language planning in countries, regions and communities of Europe, Asia, North America, and comparatively – the rest of the world;
  • sociolinguistics of endangered, regional and minority languages, microlanguages, language borderlands; acquisition and glottodidactics of Asian and minority languages; language documentation and revitalization;
  • Karaim studies;
  • onomastics, especially anthroponomics (in a historical, political-linguistic, sociolinguistic, comparative and cultural perspective, incl. the context of Polish-Lithuanian language relations), naming policy, mainly in anthroponymy and urbanonymy;
  • Chinese linguistics and literary studies, linguistic & dialectal situation and language policy of China, Chinese and Sinographic writing systems of East Asia, Chinese classical and contemporary literature, Chinese and Taiwanese theater;
  • international organizations in the Asia-Pacific region, growing importance of Asia for world politics and contemporary problems of politics and security in the Far East.

An ambitious project currently carried out at the Institute comprises preparation of a new Polish-Chinese dictionary, in collaboration with the Confucius Institute, as well as a cognitive dictionary of pictographic scripts and the writing systems in China.

The Department of Scandinavian Studies

The Department of Scandinavian Studies is one of the few centres in Poland specializing in the Scandinavian language area, and carries out a very wide range of research work in fields such as Scandinavian and general linguistics, Scandinavian literature, and the history and culture of Scandinavian countries. This research leads to a large number of publications. The Department is involved in international research and partnership programmes, as well as organizing regular international scientific meetings.


Check the AMU-PIE website, here for short courses offered in English

For more information, please contact:

Wydział Neofilologii
Collegium Novum

al. Niepodległości 4, 61-874 Poznań, Poland
Website: wn.amu.edu.pl/en


professor Krzysztof Stroński (Vice Dean)

e-mail:  krzysztof.stronski@amu.edu.pl